Pokret za Promjene

Header Sveti Stefan

Naslovna
Amandmani na Opšti zakon o obrazovanju i vaspitanju PDF Štampaj E-pošta
06.09.2011

brankoanalitika.jpg        U okviru procedure izmjena i dopuna Opšteg zakona o obrazovanju i vaspitanju, potpredsjednik Pokreta za promjene, Prof. dr Branko Radulović podnio je Skupštini Crne Gore dva amandmana na poemenuti zakon. Amandmane možete pročitati u daljem tekstu. 

 

 

SKUPŠTINA CRNE GORE

N/r Predsjedniku, Ranku Krivokapiću

 

Na osnovu člana 148 Poslovnika Skupštine Crne Gore, na Predlog zakona o izmjenama i dopunama Opšteg zakona o obrazovanju  podnosim:

 

AMANDMAN 1

Član 1 mijenja se i glasi: 

Upotreba jezika

 

Član 11 

Imajući u vidu istu lingvističku osnovu, nastava u ustanovi izvodi se na crnogorskom, srpskom, bosanskom i hrvatskom jeziku u okviru jedinstvenog nastavnog procesa.

 

Imajući u vidu ligvističku različitost albanskog jezika a poštujući prava manjinskih naroda, nastava u ustanovi se izvodi i na albanskom jeziku.

 

Nastava za lica koja koriste znakovni jezik odnosno posebno pismo ili druga tehnička rješenja izvodi se na znakovnom jeziku i pomoću sredstava tog jezika.

 

                                                                            OBRAZLOŽENJE 

 

Crnogorska jezička zajednica nastala i opstala kao posljedica, rezultat i odgovor na veoma dinamične  vjekovne istorijske događaje na ovom prostoru. Ona je po mnogo čemu osobena ali i kompaktna. Od presudne je važnosti da je očuvamo i na prirodan način  unapeđujemo, prije svega poštujuću unutrašnju logiku jezika, njegove mehanizme samoregulaciju i praktičnost. Tragično bi bilo da je razorimo ili deformišemo i to, prije svega, pod uticajem politike, bilo unutrašnje ili spoljašnje. Tako bi razorili i Crnu Goru i naše jedinstvo, naše osobenosti i naš multietnički sklad.

 

Imajući u vidu takav  istorijski interes Crne Gore, a pri tome poštujući istu lingvističku osnovu, nastava u ustanovi neophodno je da se izvodi u okviru jedinstvenog nastavnog procesa  na crnogorskom, srpskom, bosanskom i hrvatskom jeziku.

 

Takođe, razvijajući Crnu Goru kao građansku državu, poštujući najviše standarde konvencija o manjinskim jezicima, nastava u ustanovi treba da se izvodi i na albanskom jeziku.

 

Isto tako, neophodno je uz primjenu najsavremenijih tehničkih pomagala omogućiti nastavu licima koja koriste znakovni jezik odnosno posebno pismo.

 

AMANDMAN 2

 

Nakon člana 1 dodaje se novi član 1a.

 

Prelazne i završne odredbe 

1a

Organ državne uprave nadležan za poslove prosvjete donijeće propise za sprovođenje ovog zakona u roku od 6 mjeseci od dana stupanja na snagu ovog zakona.

 

Organ državne uprave nadležan za poslove prosvjete će prilikom donošenja podzakonskih akata voditi računa da nastavnim planom i programom u okviru jedinstvenog nastavnog procesa se obezbijedi nastava iz maternjeg jezika i književnosti koja će se dominantno oslanjati na nastavni plan i program dosadašnjeg predmeta maternji jezik i književnost uz dopunu sadržaja koji će obezbijediti izučavanje specifičnosti maternjih jezika (crnogorskog, srpskog, bošnjačkog i hrvatskog).

 

Do donošenja propisa utvrđenih ovim zakonom primjenjivaće se propisi koji su važili za školsku 2010/2011, a koji nijesu u suprotnosti sa ovim zakonom.

   

OBRAZLOŽENJE

 

U cilju poštovanja potpune procedure, uvažavanja zaključaka državnih institucija i tijela, mišljenja strukovnih udruženja i uistinu istaknutih lingvista, i dobijanja optimalnih rješenja uz široki konsenzus stručne i laičke javnosti,  potrebno je da Organ državne uprave, nadležan za poslove prosvjete, donese propise za sprovođenje ovog zakona u roku od 6 mjeseci od dana stupanja na snagu.

 

Pri tome, Organ državne uprave nadležan za poslove prosvjete treba prilikom donošenja podzakonskih akata da vodi računa da nastavnim planom i programom u okviru jedinstvenog nastavnog procesa se obezbijedi nastava iz maternjeg jezika i književnosti. Pri tome, nastavni plan i program treba da se dominantno oslanja na nastavni plan i program dosadašnjeg predmeta maternji jezik i književnost uz dopunu sadržaja koji će obezbijediti izučavanje specifičnosti maternjih jezika (crnogorskog, srpskog, bošnjačkog i hrvatskog).

 

Imajući u vidu postojeće stanje, nastale tenzije, brojne nejasnoće, konfuziju, nacionalističko bujanje, nedovoljno kvalitetnu literaturu, najracionalnije je, čak što više neophodno je,  da se nastava do donošenja propisa utvrđenih ovim zakonom izvodi u skladu sa propisima koji su važili za školsku 2010/2011, a koji nijesu u suprotnosti sa ovim zakonom. To znači da bi se ove školske godine nastava iz predmeta maternji jezik i književnost odvijala po nastavnom planu i programu i literaturi koji su važili za školsku 2010/2011 godinu.

 

PODNOSILAC AMANDMANA  

prof. dr Branko Radulović,

poslanik u Skupštini Crne Gore 

 
< Prethodno   Sledeće >
Predlozi zakona
Uclanjenje bann
FinansijskaPolitika
EkonomskaPolitika
FiskalnaPolitika
SanacijaVelikihPrivrednihSistema
Kapitalne Investicije
 
Korupcija
Izmjena Ustavnog Modela Pravosudja
Reforma Zakonodavstva
Politika prema porodici
Politika za mlade
 
FACEBOOK
E-mail
Banner Blog
Bann Zablude
Bann Biracko mjesto
Bann Stav
Bann grad
Bann Grafiti
Izbori 2009 1
Bann Galerija
Bann Kolumne
 

Login






Zaboravili ste lozinku?

Mailing lista






Brojač

Ko je Online

Trenutno je 20 gostiju na vezi